martes, 15 de julio de 2008

Fotografiando en la Universidad de Michigan

Después de su retorno de Kozani y Grecia, Dan Wallace y su equipo están tomando fotografías de más manuscritos. La Universidad de Michigan aparentemente tiene la mayor colección de manuscritos bíblicos en América. El equipo de Wallace estarán fotografiando todos, excepto los papiros que ya han sido digitalizados. Es emocionante poder tener acceso on-line a las imágenes de los manuscritos. Son un aproximado de 20000 imágenes que serán tomadas. ¡Es impresionante!

Rupertus Meldenius

La siguiente es una cita muy famosa:

In necessariis unitas, in non-necessariis (or, dubiis) libertas, in utrisque (or, omnibus) caritas.
En lo esencial unidad, en lo no esencial (o dudoso) libertad, en otras cosas (o todo) caridad.

Esta cita es atribuida erróneamente a Agustín. Pero, al parecer, se ha rastreado hasta aprox. 1627 en una obra de un escritor desconocido llamado Rupertus Meldenius (Ruperto Meldenio) que quizá sea un pseudónimo. El tratado de Meldenio lleva por título:

Paraenesis votiva pro Pace Ecclesiae ad Theologos Augustanae Confessionis, Auctore Ruperto Meldenio Theologo

Sin fecha ni lugar de publicación. La máxima de Meldenio ha sido el slogan de quienes proponen la teología irénica.

lunes, 14 de julio de 2008

Problemas en la iglesia Anglicana

Gene Robinson
La iglesia Anglicana pasa por una crisis muy terrible. El obispo Gene Robinson (EEUU) es el primer obispo anglicano abiertamente homosexual. Robinson ha viajado a Inglaterra para la conferencia Lambeth que se celebra cada 10 años y a la cual supuestamente no había sido invitado. El domingo por la noche en Londres, un joven feligrés interrumpió el sermón de Gene Robinson, el joven fue sacado y Robinson pidió que los feligreses oren por el joven(http://www.elpais.com/articulo/sociedad/obispo/declaro/gay/increpado/Inglaterra/elpepisoc/20080715elpepisoc_9/Tes).
Ver el vídeo (http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/7504472.stm). Lo cierto es que en la iglesia Anglicana existe el debate acerca del nombramiento de mujeres y homosexuales como obispos.


James I. Packer

El 26 de abril de este año The Vancouver Sun informó que el reconocido teólogo anglicano James I. Packer (81 años) y otros 10 obispos habían dejado la comunión de la iglesia Anglicana de Canadá porque, según Packer, se podría asegurar que muchos de los obispos anglicanos de Canadá son herejes por adherirse al "liberalismo venenoso". El problema es la aceptación de la homosexualidad entre los anglicanos. El Reverendo Kevin Dixon dijo que Packer está adoptando una lectura "literalista" de la Biblia cuando toma las palabras de Pablo con 2,000 años de antigüedad como prueba para todos los tiempo que el Ser Supremo condena la homosexualidad. "Es el mismo proceso lógico que llevó a sustentar la esclavitud" (http://www.canada.com/vancouversun/news/story.html?id=84eb611e-eb8f-491b-94f9-ca96613514bc&p=2). Podemos ver cómo la apostasía abre su paso.

sábado, 12 de julio de 2008

Prefacio del libro La Búsqueda de Dios de A. W. Tozer


Me pareció muy oportuna la reflexión de Tozer. En medio de las ocupaciones académicas no debemos olvidar esto:


En esta hora de casi total oscuridad se vislumbra un des­tello alentador: dentro del cristianismo conservador cada día son más los que están sintiendo un anhelo creciente de encontrarse con Dios. Almas que desean co­nocer las realidades espirituales, y no se contentan con meras "interpretaciones" de la Palabra de Dios. Los que tienen verdadera sed de Dios no se contentan hasta que no beben de la fuente de Agua Viva.
Esta genuina sed y hambre de Dios es el único pre­cursor de avivamientos en el mundo religioso. Esta sed podrá ser al principio una nube del tamaño de una mano, que atisban unos pocos santos por aquí y por allá, pero puede ser el retorno a la vida de muchas gentes y la recuperación del esplendor que debe acompañar siempre a la fe en Cristo, y que parece haber desaparecido de las iglesias de hoy en día.
Nuestros dirigentes religiosos deben reconocer este ardiente deseo. El evangelismo de hoy en día parece haber levantado el altar y dividido el sacrificio en trozos, sin percatarse, quizá, que no hay fuego en la cumbre del monte Carmelo. Pero gracias a Dios porque hay algunos que se preocupan por ello. Son los que aman el altar, y se deleitan en el sacrificio, y no están conformes porque aún no ven descender el fuego. Lo que desean, por sobre todas las cosas, es la presencia de Dios. Más que ninguna otra cosa desean gustar de la "penetrante dulzura" del amor de Cristo, del cual escribieron los profetas y can­taron los salmistas.
No hay falta hoy en día de buenos maestros bíblicos que enseñan correctamente la doctrina de Cristo, pero muchos de ellos parecen contentarse, año tras año con enseñar los fundamentos de la fe, sin advertir que en su ministerio hay falta de la Presencia, ni nada en sus pro­pias vidas que sea extraordinario o sobrenatural. Ejercen su ministerio entre creyentes espirituales, anhelantes de experiencias que ellos no pueden satisfacer.
Lo digo con amor, pero en nuestros pulpitos falta calidad espiritual. Nuestros tiempos son semejantes a los de Milton, que le hicieron exclamar, "Las ovejas ham­brientas miran interrogantes, pero nadie las alimenta." Es algo patético, y lamentable, ver a los hijos de Dios sentados a la mesa del Padre y desfalleciendo de hambre. Se confirma la sentencia de Wesley, "La ortodoxia o co­rrecta opinión, es, después de todo, parte muy endeble de la religión. Si bien es cierto que nadie puede tener buen carácter sin tener buenas opiniones, es posible te­ner buenas opiniones sin tener buen carácter. Se pueden tener excelentes opiniones acerca de Dios sin que ello signifique que se lo ama o se desee servirle. Satanás es una prueba de ello."
Gracias a la notable difusión de la Biblia que se ve hoy en día mucha gente tiene correctas opiniones, quizá más que nunca antes en la historia. Sin embargo me pre­gunto si hubo alguna vez un tiempo en que la tempera­tura espiritual estuvo en un grado tan bajo. En grandes sectores de la iglesia se ha perdido el arte de la verdadera adoración, y en su lugar han puesto una cosa extraña y espuria llamada "programa!' Esta palabra ha salido del teatro y el circo, y se la aplica lamentablemente al tipo de servicios que hoy pasan por "adoración."
La exposición sana y correcta de la Biblia es impera­tiva en la iglesia del Dios vivo. Sin ella ninguna iglesia puede ser una iglesia neotestamentaria en el estricto sen­tido del término. Pero dicha exposición puede hacerse de manera tal que deje a los oyentes vacíos de verdadero alimento espiritual. Las almas no se alimentan solo de palabras, sino con Dios mismo, y mientras los creyentes no encuentren a Dios en una experiencia personal, las verdades que escuchen no les harán ningún bien. Leer y enseñar la Biblia no es un fin en sí mismo, sino el medio para que lleguemos a conocer a Dios, y que poda­mos deleitarnos con su presencia y gustemos cuan dulce y grato es sentirle en el corazón.
Este libro es un modesto intento para ayudar a los hijos de Dios a encontrarle a El. Nada nuevo hay en lo que decimos, excepto que describo mi propio hallazgo de verdades espirituales que han llegado a ser muy pre­ciosas para mí. Otros han avanzado mucho más que yo en estos sagrados misterios. Pero aunque mi fuego no es grande, no por eso deja de ser real y verdadero. Pueda ser que algunos logren encender sus velas con el fuego de mi lumbre.

A. W. Tozer
Chicago. E.U.A.
Junio 16 de 1948

Martin Hengel y la resurrección de Jesús


El Dr. Darrell Bock nos informa que el nuevo libro histórico de Martin Hengel y Anna Maria Schwemer (su asistente), Jesus und das Judentum (Mohr/Siebeck es el publicador en la serie WUNT), concluye con una discusión de los testigos de la resurrección. Hengel examina el texto de 1 Co. 15:3-8. Hengel observa que esta confesión de Pablo le fue trasmitida desde la comunidad de Jerusalén, señalando las raices del testimonio ocular de la tradición. Hengel defiende la confesión la cual no se trata acerca de un puro cuerpo espiritual, sino que la resurrección involucra una transformación de un cuerpo real. Las apariciones a las mujeres fueron omitidas por Pablo debido a que no gozaban de credibilidad como testimonios en la cultura. La resurrección conlleva reales apariciones, no son visiones. Así fue para Pablo y aquellos que la confesaron, fue un hecho real en el espacio y en el tiempo. No es simplemente una "palabra/acontecimiento". La resurrección es presentada como un relato histórico. Tiene intenciones históricas y no sólo "evangelio". Este aporte es significativo, pues proviene de un erudito alemán.

Conspiración contra las sagradas escrituras

Un documento de libre circulación es "Conspiración contra las Sagradas Escrituras" de Domingo Fernández y César Vidal M (se puede acceder en http://www.literaturabautista.com/node/101).
Los autores advierten de la conspiración contra el Textus Receptus (Texto Recibido), y en consecuencia, contra la versión Reina Valera 1960 basada en el Textus Receptus. El ataque se enfila contra los eruditos Westcott y Hort quienes editaron un Nuevo Testamento en griego basado en el texto crítico o minoritario. Por ende, Fernández y Vidal cuestionan, además, el uso de versiones o traducciones que no se han basado en el Textus Receptus como lo son las versiones modernas (DHH, NVI, BJ, NC, etc.).
Es aconsejable leer la argumentación de Fernández y Vidal. Esto nos indica claramente que las cuestiones textuales no se resuelven tan ligeramente.
Por otro lado, también es prudente leer qué sostienen los que se inclinan por el texto minoritario (Westcott, Hort, Metzger, Aland).

"Examinadlo todo; retened lo bueno."

A la caza de manuscritos bíblicos


Daniel B. Wallace y su equipo siguen viajando con el fin de encontrar manuscritos. Y esta vez Dios les ha prosperado. Han podido ubicar manuscritos en la biblioteca de la ciudad en Kozani. Para detalles de su hallazgo ver su artículo aunque está en inglés (http://bible.org/page.php?page_id=5972).

lunes, 12 de mayo de 2008

Manuscritos griegos del NT descubiertos en Tirana (Albania)

El 26 de marzo el profesor Daniel B. Wallace publicó en http://bible.org/page.php?page_id=5827 la noticia del descubrimiento de 47 manuscritos griegos del Nuevo Testamento. El equipo sabía de la existencia de 13 manuscritos, pero habían ¡34 más listos para ser "descubiertos"! Ya han sido fotografiados digitalmente y dos de ellos han sido publicados en la página del Centro para el Estudio de los Manuscritos del Nuevo Testamento (www.csntm.org).
Esta es una extraordinaria noticia.

El texto del Nuevo Testamento


El Texto del Nuevo Testamento

Su transmisión, corrupción y restauración

Bruce M. Metzger


I

La fabricación de los libros antiguos


Hasta la invención de la imprenta con tipos movibles en el siglo décimo quinto el texto del Nuevo Testamento –y, ciertamente, el texto de cada registro antiguo- podía ser trasmitido solamente por copiar laboriosamente letra por letra y palabra por palabra. Por tanto, la consideración del proceso involucrado en la fabricación y transcripción de los manuscritos es de suma importancia para el historiador de la cultura antigua en general y para los estudiantes del Nuevo Testamento en particular. Las siguientes secciones tratan con aquellos aspectos de la paleografía
[1] griega que soporta la crítica textual del Nuevo Testamento.

I. LOS MATERIALES DE LOS LIBROS ANTIGUOS


Tabletas de arcilla, piedra, hueso, madera, cuero, variedad de metales, tiestos (ostracas), papiro, y pergamino (vitela), todos fueron usados en la antigüedad para acoger la escritura. Entre estos materiales diversos, el estudiante del Nuevo Testamento está interesado principalmente en los dos últimos, pues la mayoría de los manuscritos del Nuevo Testamento están hechos o de papiro o de pergamino.
La manufactura de papiro fue un negocio floreciente en Egipto, pues la planta de papiro crecía abundantemente en las aguas poco profundas del Nilo en el delta (cf. Job viii. 11, ‘¿El papiro puede crecer donde no hay pantano?’). Aproximadamente 12 o 15 pies de alto, el tallo de la planta, el cual era triangular en corte transversal y tan grueso como la muñeca de un hombre, se cortaba en secciones de aproximadamente un pie de largo. Cada sección se abría longitudinalmente y la corteza se cortaba en tiras delgadas. Una capa de estas se colocaba sobre una superficie plana, todas las fibras extendidas en la misma dirección, y encima se ponía otra capa, con las fibras extendidas en ángulo recto a la capa más baja. Luego se presionaban las dos capas la una con la otra hasta que ellas formaran un tejido –un tejido que, aunque ahora tan frágil que algunas veces se puede desmenuzar hasta hacerse polvo, una vez tenía una resistencia casi igual a la de un buen papel.
La manufactura del pergamino para propósitos de escritura tiene una historia interesante. Según Plinio el Viejo (en su Historia Natural, xiii. 21f.), fue el rey Eumenes de Pérgamo, una ciudad en Misia de Asia Menor, quien promovió la preparación y uso del pergamino. Este gobernador (probablemente Eumenes II, quien gobernó desde 197 hasta 159 a.C.) planeó fundar una biblioteca en su ciudad que rivalizaría con la famosa biblioteca de Alejandría. Esta ambición no le agradó a Ptolomeo de Egipto (probablemente Ptolomeo Epifanes, 205-182 a.C.), quien de inmediato impuso un embargo sobre las exportaciones de secciones de papiro. Este embargo fue el que forzó a Eumenes a desarrollar la producción de la piel, la cual del lugar de su origen recibió el nombre griego de περγαμηνη (de donde se deriva nuestra palabra española ‘pergamino’). Sea cual sea lo que podía pensarse de los detalles de esta historia –realmente el cuero (pergamino) se usó para los libros mucho antes de Eumenes –el meollo de esto probablemente es cierto, a saber que un pergamino de alta calidad se desarrolló en Pérgamo, y que la ciudad llegó a ser famosa en la manufactura y exportación de esta clase de material para escritura, ocasionalmente dando su nombre al producto.
El pergamino o la vitela (las dos palabras son usadas a menudo de un modo intercambiable, pero los escritores exactos restringen la palabra ‘vitela’ para describir a una más fina, superior calidad de pergamino) se hacía de las pieles de res, oveja, cabras, y antílopes, y especialmente de las crías de estos animales. Después que el pelo había sido removido por raspadura, las pieles se lavaban, alisaban con piedra pómez, y preparadas con cal. Las ediciones de lujo, según S. Jerónimo, quien no aprobaba tal extravagancia,
[2] fueron hechas de vitela teñidas de un púrpura intenso y escritas con tintas de oro y plata. Las ediciones ordinarias fueron escritas con tinta negra o marrón y tenían encabezados decorativos y las primeras letras coloreadas con tinta azul o amarilla o (más a menudo) roja –de donde la palabra ‘rúbrica’, de ruber, el latín para ‘rojo’.
La vitela o pergamino se continuó usando generalmente hasta fines de la Edad Media. En ese tiempo el papel, que se hizo de algodón, cáñamo o lino, habiéndose introducido en Europa desde la China por los mercaderes árabes, llegó a ser popular y suplantó otros materiales para escritura.


_____________________________________
[1] Las obras estándar sobre paleografía griega incluyen, por ejemplo, Viktor Gardthausen, Griechische Palaeographie, 2 vols. 2te Aufl. (Leipzig, 1911-13); e. M. Thompson, An Introduction to Greek and Latin Palaeography (Oxford, 1912); A. Sigalas, Ιστορια της Ελληνικης Γραφης (Thessaloniki, 1934); L. Gonzaga da Fonseca, S.J., Epitome introductionis in palaeographiam Graecam (Biblicam), ed. altera (Roma, 1944); A. van Groningen, Short Manual of Greek Palaeography (Leiden, 1940; 3a edic., 1963). Para una bibliografía adicional, ver el presente artículo del escritor ‘Palaeography’ en la Encyclopedia Americana, xxi (1958), pp. 163-6.
[2] En su famosa carta a Eustaquia, Jerónimo arremete contra la extravagancia anómala: ‘Los pergaminos son teñidos de púrpura, oro es disuelto en letras, los manuscritos son adornados con joyas, mientras Cristo está a la puerta desnudo y muriendo’ (Epist. xxii. 32; cf. también el prefacio de Jerónimo al Libro de Job, y ver Evaristo Arns, La Technique du libre d’ après Saint Jérome [París, 1953]). Escribiendo a una corresponsal llamada Laeta, quien le había preguntado cómo debería criar a su joven hija, él aconseja, ‘No sean tesoros para ella gemas o seda, sino los manuscritos de las sagradas Escrituras; y en esto ella piense menos del pergamino dorado y babilónico, y los modelos arabescos, que de la corrección y la puntuación precisa’ (Epist. cvii. 12). Para una lista de los manuscritos púrpuras existentes de la Biblia griega y latina, como también una discusión especial de las capacidades requeridas para producir un codex aureus puspureus, ver E. A. Lowe en Studies in Art and Literature for Belle da Costa Greene, edit. por Doroty Miner (Princeton, 1954), pp. 266-8.

miércoles, 7 de mayo de 2008

Esto es parte de "El evangelio según" Bart por Daniel B. Wallace



El evangelio según Bart
Una recensión de Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why [Citando incorrectamente a Jesús: La historia detrás de quién cambió la Biblia y por qué] de Bart D. Ehrman [1]

Daniel B. Wallace

Para la mayoría de estudiantes del NT, un libro sobre crítica textual es un auténtico bostezo. Los detalles tediosos no es el contenido de un bestseller. Pero, desde su publicación el 1 de noviembre del 2005, Misquoting Jesus[2] ha estado escalando cada vez más y más arriba hacia la cima de Amazon. Y desde que Bart Ehrman, uno de los líderes entre los críticos textuales de Norteamérica, apareció en dos de los programas de NPR [nt: National Public Radio] (el Diane Rehm Show y Fresh Air con Terry Gross) –ambos en el espacio de una semana– Misquoting Jesus ha estado entre los cincuenta libros más vendidos en Amazon. En tres meses más de 100,000 copias fueron vendidas. Cuando apareció en el The Washington Post la entrevista de Neely Tucker a Ehrman el 5 de marzo de este año, las ventas del libro de Ehrman se dispararon aún más arriba. El Sr. Tucker habló de Ehrman cómo un “erudito fundamentalista quien examinó arduamente los orígenes del cristianismo que perdió totalmente su fe.”[3] Nueve días después, fue el invitado de honor en The Daily Show de Jon Stewart. Stewart dijo que el ver la Biblia como algo que fue corrompido deliberadamente por los escribas ortodoxos hizo la Biblia “más interesante… casi más piadosa en algunos sentidos.” Stewart concluyó la entrevista afirmando, “yo realmente te felicito. ¡Es un libro de todos los diablos!” En 48 horas, Misquoting Jesus fue colocado en la cima de Amazon, aunque sólo por un momento. Dos meses después y todavía vuela alto, permaneciendo entre los 25 libros, más o menos. “Ha llegado a ser uno de los bestsellers más improbables del año.”[4] ¡Nada mal para un tomo académico sobre un tema “aburrido”!
¿Por qué todo el alboroto? Bueno, por una cosa, Jesús vende. Pero no el Jesús de la Biblia. El Jesús que vende es uno que es apetitoso para el hombre postmoderno. Y con un libro titulado Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why [Citando incorrectamente a Jesús: La historia de quién cambió la Biblia y por qué] una audiencia lista fue creada vía la esperanza de que podría haber evidencia fresca que el Jesús bíblico es una invención. Irónicamente, casi ninguna de las variantes que Ehrman discute involucra dichos de Jesús. El libro sencillamente no entrega lo que el título nos promete. Ehrman prefirió Lost in Transmission [Perdido en la transmisión], pero el publicador pensó que tal libro sería percibido por medio de la multitud de Barnes & Noble como ¡relacionado con un stock de carros de carreras! Aunque Ehrman no escogió el título resultante, ha sido un golpe editorial.
Lo que es más importante, este libro vende porque apela al escéptico quien desea razones para no creer, quien considera la Biblia como un libro de mitos. Una cosa es decir que las historias en la Biblia son leyendas; y otra muy distinta es decir que muchas de ellas fueron añadidas siglos después. Aunque Ehrman no dice exactamente esto, deja la impresión de que la forma original del NT fue muy diferente de lo que los manuscritos ahora leen.Según Ehrman, este es el primer libro escrito sobre crítica textual del NT –una disciplina que ha existido aproximadamente por cerca de 300 años– para una audiencia laica.
[5] Al parecer, él no toma en cuenta los varios libros escritos por los defensores de la KJV Only, o los libros que interactúan con ellos. Parece que Ehrman quiere decir que el suyo es el primer libro sobre la disciplina general de la crítica textual escrito por un crítico textual de bona fide para lectores laicos. Es muy probable que esto sea verdad.
_______________________
[1] Las gracias a Darrell L. Bock, Buist M. Fanning, Michael W. Holmes, W. Hall Harris, y William F. Warren por dar una mirada al borrador preliminar de este artículo y ofrecer sus aportes.
[2] San Francisco: HarperSanFrancisco, 2005.
[3] Neely Tucker, “The Book of Bart: In the Bestseller ‘Misquoting Jesus,’ Agnostic Author Bart Ehrman Picks Apart the Gospels That Made a Disbeliever Out of Him,” Washington Post, March 5, 2006. Visitado en http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2006/03/04/AR2006030401369.html.
[4] Tucker, “The Book of Bart.”
[5] Misquoting, 15.