Mostrando entradas con la etiqueta Jonás. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Jonás. Mostrar todas las entradas

martes, 15 de junio de 2021

¿Por qué Jonás comienza con un wayyiqtol? (Jonás 1:1)

 וַיְהִי consec.-Qal impf. 3 m.s. [Y] vino. La presencia de la forma wayyiqtol וַיְהִי al inicio del libro es problemática. De acuerdo a Sasson, “se encuentra solo cuando los contextos y circunstancias sobre el profeta y su misión ya están establecidos en declaraciones anteriores”.[1] En esto, concuerda Tucker para quien וַיְהִי “se entiende mejor como un marcador del discurso, que señala el comienzo de una narrativa que presumiblemente sigue a un evento o escena anterior”,[2] es decir, “es parte de la corriente principal de una narración mayor”[3]. El problema es que carecemos de contexto o evento precedente.[4] A diferencia de otros libros proféticos Jonás es la historia del profeta más bien que las palabras por medio del profeta, esto lleva a Trible a considerar que se usa lenguaje convencional para hablar de lo no convencional[5]. Stuart, por su parte, sostiene que ויהי es una fórmula estilizada simple para abrir una narración equivalente a “Érase una vez ...”.[6] Kamp sugiere que el marcador de transición וַיְהִי en realidad sirve para dividir el texto de Jonás en cinco episodios o narrativas (1:1-4a; 1:4b-2:1a; 2:1b-11b; 3:1a-4:7c; 4:8a-11c).[7]



[1] Jack M. Sasson, Jonah: A New Translation with Introduction, Commentary, and Interpretation (New Haven; London: Yale University Press, 2008), 67.

[2] W. Dennis Tucker, Jr., Jonah: A Handbook on the Hebrew Text (Waco, TX: Baylor University Press, 2006), 12.

[3] Christo H. J. van der Merwe, Jackie A. Naudé y Jan H. Kroeze, A Biblical Hebrew Reference Grammar. Biblical Languages (Hebrew 3; Sheffield: Sheffield Academic, 1999), 331-332.

[4] Tucker.

[5] Phyllis Trible, Rhetorical Criticism: Context, Method, and the Book of Jonah (Guides to Biblical Scholarship; Minneapolis: Fortress, 1994), 125.

[6] Douglas Stuart, Hosea-Jonah (WBC 31, Dallas: Word, Incorporated, 2002), 445.

[7] Ver Albert H. Kamp, Inner Worlds: A Cognitive Linguistic Approach to the Book of Jonah (Leiden: Brill, 2004), 89-91 citado por Tucker, Jonah, 12.